这位先生,有什么需要我效劳的吗?
先生,您要来点什么?
B: What have you got this ?
今天早上你们这儿有什么?
A: Fruit juice, cakes and , .
水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有。
B: 我想要一杯果汁。
请给我来一杯西红柿汁。
A: Any , sir?
要来点谷类食品吗,先生?
是的,来一份玉米糊。
好的,来一份麦片粥。
A: And eggs?
还要来点鸡蛋什么的吗?
年份,熏肉和鸡蛋搭配面包,我喜欢非常酥脆的口感。
要,再来一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点。
A: How do you want your eggs?
您喜欢鸡蛋怎么做?
B: Fried, .
煎的。
A: more, sir?
还要什么别的东西吗,先生?
B: No, that’s . Thank you.
不要了,足够了。谢谢。
2
(A to be in a )
(一对夫妇在拥挤的餐厅外等待就座)
A: Do you have a , sir?
请问您订位了吗?先生,太太?
B: No, I am we don’t.
没有。
抱歉,那里现在已经满了。您已经等了大约半个小时了。您愿意在旁边的桌子那里喝点什么吗?
实在抱歉,餐厅目前座无虚席,大约需要等待三十分钟才能有可用桌位,你们可以在休息区稍作停留,喝点饮品,直到空位出现吗?
不,我们稍后再来,可以预订一张两个人的桌子吗
暂时不用了,麻烦稍后再来,可以帮我们订一个两个人的位置吗?
是的,请问您贵姓?
当然可以。请问先生贵姓?
布鲁斯,顺便问一下,我们能预定一个靠窗的位置吗
布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?
我们打算做这件事,可是我办不到,先生。
我们会尽量安排,但不能保证,先生。
B: That’s fine.
我们明白了。
半小时过后,那个家伙又回来了。
半小时后,布鲁斯夫妇回来了。
您的座位已经备好,先生,这边请。
你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。
3
A: , a table for two, .
服务生,请给我一张两人的桌子。
B: Yes, this way .
好的,请跟我来。
A: Can we see the menu, ?
能让我们看一看菜单吗?
B: Here you are.
给您。
A: What’s good today?
今天有什么好吃的?
B: I and fried duck.
我推荐香酥鸭。
我们不希望那样,嗯,我们首先来点汤,然后配些炸薯条。
我们没打算吃香酥鸭,也许可以先喝碗蘑菇汤,接着再点些海鲜和土豆片来。
B: Do you want any ?
要甜品吗?
C: No , . Just .
不,谢谢。咖啡就行了。
(After a few .)
过了一会儿。
A: I can have the check, .
结帐。
C: . Let’s split this.
乔治,我们各自付帐吧。
A: No, it’s my treat .
不,今天我请客。
B: Cash or , sir?
现金还是记帐?
A: , . Put it on my .
记帐。请记入我的“美国运通信用卡”帐号。