围绕汉语拼音里“o”的读音这回事,获得到了众人不少的关注。“o”到底该念成“喔”,还是“欧”,又或者是“窝”呢?各种说法都有,被讨论得热热闹闹的。
近日,长江日报记者向教育部有关部门求证,又向中国社科院语言研究所相关专家学者反复求证,11月14日,教育部新闻办正式回复长江日报记者,依据汉语拼音方案,单韵母“o”能够参考“喔”的发音。
遵照国家语言文字工作委员会办公室给出的意见,“o”属于单韵母,它是舌面后半高圆唇元音。其发音部位以及发音方法是,上下唇拢成圆形,舌头向后缩,舌位处于半高状态。依据《汉语拼音方案》,单韵母“o”能够参考“喔”的发音。并且,“喔”是具有多个读音的字,咨询者能够在借助百度搜索“喔”之后,点击第二个拼音“ō”去聆听一下发音。
教育部,有关部门负责人,强调,拼音教学,要以《汉语拼音方案》为依据,从教学对象出发,进行必要的设计。
《汉语拼音方案》截图。
拼音教学有依据
香港中文大学普通话教育研究及发展中心的宋欣桥教授,其原本是国家语言文字工作委员会的研究员,同时他还是《普通话语音训练教程》(第三版)的编著者,近期宋欣桥在《语文建设》期刊上发表了文章,文中论述了单韵母“o”的读音标准。
为依据,宋欣桥强调拼音教学要以《汉语拼音方案》,教育部新闻办的相关学者支持宋教授的观点,中国社科院语言研究所的相关学者也支持宋教授的观点。
教育部语言文字信息管理司,有相关负责人,这位负责人强调,《汉语拼音方案》,它是汉语拼音教学的依据。
《汉语拼音方案》属于中华人民共和国法定的拼音方案,它是我国直至如今唯一的,在语言文字方面经由全国人民代表大会表决通过的国家标准,《汉语拼音方案》还是联合国以及国际标准化组织,在世界文献工作里拼写有关中国的专门名词和词语的国际标准。
宋欣桥持有这样的观点,那就是在探讨涉及汉语拼音的相关问题之时,必须要将《汉语拼音方案》当作依据,绝不能够随心所欲地去进行发挥,一旦遭遇到拼音方面的问题,务必要首先去查阅《汉语拼音方案》。
在平常的日子里,寻得一本《新华字典》,或者是《现代汉语词典》这一书籍,只要将其翻开,翻至后面的附表部分,便能够看到《汉语拼音方案》。
“o”的读音标准清楚
宋欣桥发觉,把汉语拼音“o”读出来的声音,在十几年以前也曾经有过探讨,存在着一种说法表示,学术领域对于单韵母“o”的发声始终存在着争辩。他觉得,单韵母“o”的读音准则非常清晰,从来都不曾模糊过。依据有三点:
其一,是在1958年发布的《汉语拼音方案》,其字母表之中,明确将“o”标注为ㄛ,ㄛ乃是注音字母,并且,韵母表同样如此这般进行了明确的标注。
是1982年,国家标准局与中国文字改革委员会联合发布了〔国标1982〕339号文件,即《汉语拼音字母名称读音对照表》。字母“o”的名称读音,除了标注注音字母ㄛ之外,还加注了国际音标[o],采取宽式标音。需要说明的是,汉语拼音字母里的元音字母,是以元音本音作为读音的。
三是,编入《普通话水平测试实施纲要》(商务印书馆,2004)的,是国家语言文字工作委员会普通话培训测试中心,书中第一部分“普通话语音分析”里,单韵母“o”的描述为“后中圆唇元音”,采用国际音标(此处采用严式标音)。
查看《汉语拼音方案》里的韵母表,该表格的第三行包含两个韵母,其中前面的那个韵母是“o”,其下标注了注音字母ㄛ以及汉字“喔”;后面还有一个韵母是“uo”,此韵母标注了注音字母ㄨㄛ以及汉字“窝”,接下来,然后再瞧韵母表第八行,前面一个韵母是“ou”,它标注了注音字母ㄡ以及汉字“欧”。
汉字“窝”在《汉语拼音方案》里是用以标注韵母“uo”的,“欧”则是用来标注韵母“ou”的。《汉语拼音方案》的韵母表之中,“o”(喔)、“uo”(窝)、“ou”(欧)是三个不同的韵母。
宋欣桥着重指出,事实又一次证实,将“o ”念作“欧”,或者念作“窝”,必定是不对的。
有读者提出疑问,“bo”这个音节,“po”这个音节,“mo”这个音节,“fo”这个音节,上面明显拼写的是“o”。
宋欣桥持有这样的看法,即这属于一种误解,要回答这个问题,首先得明白汉语拼音的设计者,出于避免音节拼式过于冗长的考虑,会运用一些省略写法,并且小学汉语拼音教学为了达成方便教学的目的,直接教授省略式,却不教授基本式。
他说道,《汉语拼音方案》的设计并非毫无依据地出现的,而是汇聚了我国民众历经长久创制拼音字母所积累的实践经验才得以形成的。依据普通话教授徐世荣、李荣的相关阐述,“bo”“po”“mo”“fo”的拼写事实上属于一种省略情况,其对应的普通话发音应当分别是“buo”“puo”“muo”“fuo”,平常在拼写时省略了中间的“u”。