英国《镜报》9月11日刊文称,近期有英国网民称似乎一直把可颂的法语单词读音弄错,此事在网上一度引起热议。可颂,亦称牛角面包,是一种呈半月形片状的食物,颇受欢迎。无论温热时,还是搭配大量黄油、果酱,或淋上巧克力酱,又或是撒上杏仁片,甚至夹入火腿与奶酪,都十分可口,直接食用也同样美味。英国人觉得,法国送出的最棒的东西中,不包括表演家在内,就是它了。不过,实际情况是,许多英国人好几年都没把它的读音弄对。有人念成“cross-aunt”或者“cross-son”,这两种念法都不对。在社交网站上,有网友提了个问题:英国人特别爱去准确念外语词,他们最想练的是哪个词?我的答案是“”。部分人提及了他们在发音方面的困扰,其中一人表述道:这种体验犹如钢针刮擦黑板的声响,简直让人难以忍受。(中国青年网编译报道)
英国人读了多年的“牛角面包”法语单词可能是错的
日期: 2025-09-30 11:10:54|浏览: 0|编号: 144618
友情提醒:信息内容由网友发布,本站并不对内容真实性负责,请自鉴内容真实性。
提醒:请联系我时一定说明是从夜讯箱包皮具网上看到的!